Dear colleagues, we are happy to announce the 7th edition of the Translation in Transition conference (https://sites.google.com/view/tt2024). This series of conferences has established itself as a central meeting point for researchers in the field of empirical translation studies through previous editions in Copenhagen, Germersheim, Ghent, Barcelona, Kent and Prague. In its 7th edition held at the Shota Rustaveli State University in Batumi it once again wants to be a forum of discussion for empirical research that is based on any kind of empirical methodology and that advances our knowledge in the fields of translation and interpreting. While the Batumi edition will be open to various topics within empirical translation studies, we also want to put special emphasis on two directions: low-resourced and less-researched language pairs, as well as an interplay between different methods and data types, e.g. combining product and process research.
First Call for Papers We invite original submissions that deal with any of the conference topics. To encourage a fruitful exchange of ideas and experience among the researchers of various fields of specialization, preference will be given to interdisciplinary contributions that cover two or more of the conference topics.
The submissions are to be made in the form of anonymized extended abstracts that should be between 800 and 1000 words long (excluding references) by February 16, 2024. Apart from a clear outline of the aims and methods of the study, the abstracts should also provide (preliminary) results. The abstracts will be submitted through the open review system (https://openreview.net/group?id=TT/2024/Conference) and reviewed by at least two members of the scientific committee. The accepted contributions will be presented either as oral talks or as posters. All submissions must follow the abstract submission instructions (https://sites.google.com/view/tt2024/submission-instructions).
We welcome contributions (in English) grounded in empirical approaches to studying both interlingual and intralingual translation, as well as theoretical and position papers on the following topics: * Empirical methods and models (corpus-based, corpus-driven, experimental) or methods derived from computational linguistics and data mining (e.g. computational semantics, pragmatics) applied to translation studies * Presentation of new resources for translation studies (spoken corpora, multimodal corpora, interpreting transcript datasets, corpora of low-resourced languages, lexicons, databases, etc.) * Method and data triangulation: combined use of corpus data and methods and other sources of data * Detection and analysis of specific features of translation (translationese, interpretese, editese, machine translationese, post-editese, etc.) using parallel and comparable corpora * Analysis and interpretation of variation in translation, e.g. variation driven through register/genre, expertise, mode, etc. * Empirical analysis of specialised translation, e.g. legal translation, technical translation and others * Analysis of non-canonical forms of translation/interpreting and multilingual communication * Cognitive and computational insights of variation in translation and translationese * Cognitive modeling of translation processes, including cognitive load measurements * Translation quality assessment and evaluation using corpora or experimental research * Translation in specific settings: between close languages, from a third language, non-native translation, indirect/relay translation, etc. * The use of corpora in translator and/or interpreter training * Improving understanding of translation in the context of NLP * Computer-assisted translation and/or interpreting (CAT/CAI) * Machine translation (MT): analysis, evaluation, selection and preparation of data for MT, ‘machine translationese’Important dates · Conference abstract submission due: Feb 16, 2024 · Notification of acceptance: April 8, 2024 · Final abstract version due: April 29, 2024 · Registration open: May 6, 2024 · Early-bird registration: June 6, 2024 · Conference date: September 23-25, 2024
The conference is organized by the Department of European Studies, Faculty of Humanities, Batumi Shota Rustaveli State University in Batumi (Georgia) in cooperation with the Institute of Translation Studies and Specialised Communication, University of Hildesheim (Germany).
Local organizing committee at the Batumi Shota Rustaveli State University Khatuna Beridze, Theona Beridze, Khatuna Diasamidze, Tamta Nagervadze
Program Chairs at the University of Hildesheim Ekaterina Lapshinova-Koltunski and Silvana Deilen
-- Prof. Dr. Ekaterina Lapshinova-Koltunski Geschäftsführende Direktorin Institut für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation Fachbereich 3: Sprach und Informationswissenschaften Stiftung Universität Hildesheim Lübecker Straße 3 31141 Hildesheim +49 5121 883-30934