Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ****** SCOPE
According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019)https://dl.acm.org/doi/10.1145/3308561.3353774.
The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages.
This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields.
Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions.
The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS
This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome:
* Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
* Use-cases, applications
* Ethics, privacy and policies
* Sign language linguistics
* Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
* Natural language processing
* Interpreting of sign and spoken languages
* Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
* 3D avatar and virtual signers synthesis
* Usability and challenges of current methods and methodologies
* Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT
Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop:
* Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
* Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTexhttps://events.tuni.fi/uploads/2022/12/ee35fd56-latex_template.zip. Overleafhttps://www.overleaf.com/read/mkjbkppndvxw, MS Wordhttps://events.tuni.fi/uploads/2022/12/edd598d2-eamt23.docx, Libre/Open Officehttps://events.tuni.fi/uploads/2022/12/ece98f81-eamt23.odt, PDFhttps://events.tuni.fi/uploads/2022/12/6e89772e-eamt23.pdf).
Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference.
SUBMISSION POLICY
* Submissions must be anonymized. * Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chairhttps://easychair.org/conferences/?conf=eamt2023. * Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues. * The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES:
* First call for papers: 13-March-2023
* Second call for papers: 31-March-2023
* Submission deadline: 14-April-2023
* Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
* Acceptance notification: 12-May-2023
* Camera ready submission: 01-June-2023
* Submission of material for interpreters: 06-June-2023
* Programme will be finalised by: 01-June-2023
* Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE:
Dimitar Shterionov (TiU)
Mirella De Sisto (TiU)
Mathias Muller (UZH)
Davy Van Landuyt (EUD)
Rehana Omardeen (EUD)
Shaun O’Boyle (DCU)
Annelies Braffort (Paris-Saclay University)
Floris Roelofsen (UvA)
Frédéric Blain (TiU)
Bram Vanroy (KU Leuven; UGent)
Eleftherios Avramidis (DFKI)
FOR CONTACTS:
Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu
Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced)
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:04 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:04 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:38 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:04 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:41 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:38 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:04 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:43 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:03 schrieb Fred Blain via Corpora corpora@list.elra.info:
Second International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL2023 @EAMT2023) First Call For Papers
https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/at4ssl2023/
****** Apologies for cross -posting ******
SCOPE According to the World Federation of the Deaf (WFD) over 70 million people are deaf and communicate primarily via Sign Language (SL). Currently, human interpreters are the main medium for sign-to-spoken, spoken-to-sign and sign-to-sign language translation. The availability and cost of these professionals is often a limiting factor in communication between signers and non-signers. Machine Translation (MT) is a core technique for reducing language barriers for spoken languages. Although MT has come a long way since its inception in the 1950s, it still has a long way to go to successfully cater to all communication needs and users. When it comes to the deaf and hard of hearing communities, MT is in its infancy. The complexity of the task to automatically translate between SLs or sign and spoken languages, requires a multidisciplinary approach (Bragg et al., 2019). The rapid technological and methodological advances in deep learning, and in AI in general, that we see in the last decade, have not only improved MT, recognition of image, video and audio signals, the understanding of language, the synthesis of life-like 3D avatars, etc., but have also led to the fusion of interdisciplinary research innovations that lays the foundation of automated translation services between sign and spoken languages. This one-day workshop aims to be a venue for presenting and discussing (complete, ongoing or future) research on automatic translation between sign and spoken languages and bring together researchers, practitioners, interpreters and innovators working in related fields. Theme of the workshop: Data is one of the key factors for the success of today’s AI, including language and translation models for sign and spoken languages. However, when it comes to SL, MT and Natural Language Processing, we face problems related to small volumes of (parallel) data, large veracity in terms of origin of annotations (deaf or hearing interpreters), non-standardized annotations (e.g. glosses differ across corpora), video quality or recording setting, and others. The theme of this edition of the workshop is Sign language parallel data – challenges, solutions and resolutions. The AT4SSL workshop aims to open a (guided) discussion between participants about current challenges, innovations and future developments related to the automatic translation between sign and spoken languages. To this extent, AT4SSL will host a moderated round table around the following three topics: (i) quality of recognition and synthesis models and user-expectations; (ii) co-creation -- deaf, hearing and hard-of-hearing people joining forces towards a common goal and (iii) sign-to-spoken and spoken-to-sign translation technology in media.
TOPICS This workshop aims to focus on the following topics. However, submissions related to the general topic of automatic translation between signed and spoken languages that deviate from these topics are also welcome: ◦ Data: resources, collection and curation, challenges, processing, data life cycle
◦ Use-cases, applications
◦ Ethics, privacy and policies
◦ Sign language linguistics
◦ Machine translation (with a focus on signed-to-signed, signed-to-spoken or spoken-to-signed language translation)
◦ Natural language processing
◦ Interpreting of sign and spoken languages
◦ Image and video recognition (for the purpose of sign language recognition)
◦ 3D avatar and virtual signers synthesis
◦ Usability and challenges of current methods and methodologies
◦ Sign language in the media
SUBMISSION FORMAT Two types of submissions are going to be accepted for the AT4SSL workshop: ◦ Research, review, position and application papers Unpublished papers that present original, completed work. The length of each paper should be at least four (4) and maximum eight (8) pages, with unlimited pages for references.
◦ Extended abstracts Extended abstracts should present original, ongoing work or innovative ideas. The length of each extended abstract is four (4) pages, with unlimited pages for references.
Both papers should be formatted according to the official EAMT 2023 style templates (LaTex. Overleaf, MS Word, Libre/Open Office, PDF). Accepted papers and extended abstracts will be published in the EAMT 2023 proceedings and will be presented at the conference. SUBMISSION POLICY ◦ Submissions must be anonymized.
◦ Papers and extended abstracts should be submitted using EASY Chair.
◦ Work that has been or is planned to be submitted to other venues must be declared as such. Upon acceptance at AT4SSL, it must be withdrawn from the other venues.
◦ The review will be double-blind.
IMPORTANT DATES: ◦ First call for papers: 13-March-2023
◦ Second call for papers: 31-March-2023
◦ Submission deadline: 14-April-2023
◦ Review process: between 17-April-2023 and 05-May-2023
◦ Acceptance notification: 12-May-2023
◦ Camera ready submission: 01-June-2023
◦ Submission of material for interpreters: 06-June-2023
◦ Programme will be finalised by: 01-June-2023
◦ Workshop date: 15-June-2023
ORGANISATION COMMITTEE: Dimitar Shterionov (TiU) Mirella De Sisto (TiU) Mathias Muller (UZH) Davy Van Landuyt (EUD) Rehana Omardeen (EUD) Shaun O’Boyle (DCU) Annelies Braffort (Paris-Saclay University) Floris Roelofsen (UvA) Frédéric Blain (TiU) Bram Vanroy (KU Leuven; UGent) Eleftherios Avramidis (DFKI) FOR CONTACTS: Dimitar Shterionov, workshop chair: d.shterionov@tilburguniversity.edu Registration will be handled by the EAMT2023 conference. (To be announced) _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:03 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:03 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:21 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:03 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:38 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:21 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:03 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:39 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:38 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:21 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:03 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:42 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:39 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 19:38 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:21 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:20 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:03 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 18:02 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:31 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 16:29 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 15:00 schrieb Söllner, Matthias, Uni.-Prof. Dr. via Corpora corpora@list.elra.info:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin zwischen dem 13.03. und 19.03. nicht im Büro und daher nur unregelmäßig erreichbar.
Beste Grüße Matthias Söllner
————————
Dear sender,
I will be out of office from March 13th until March 19th. During this time, I might take longer to answer your email.
Best regards, Matthias Söllner
Am 13.03.2023 um 14:46 schrieb Paolo Rosso via Corpora corpora@list.elra.info:
Apologies for cross-posting
HUrtful HUmour: Detection of humour spreading prejudice in Twitter
The expression of prejudice is the most common strategy used to hurt people of minority groups. In HUHU, our focus is on examining the use of humour to express prejudice towards minorities, specifically analyzing Spanish tweets that are prejudicial towards: Women and feminists, LGBTIQ community, Immigrants and racially discriminated people, and Overweight people.
The HUHU task will be organised at IberLEF-2023 and will be composed of three subtasks:
(i) HUrtful HUmour Detection: The first subtask consists in determining whether a prejudicial tweet is intended to cause humour. Participants will have to distinguish between tweets that using humour express prejudice and tweets that express prejudice without using humour.
(ii) Prejudice Target Detection: In the second subtask participants will be asked to identify the targeted groups on each tweet as a multilabel classification task.
(iii) Degree of Prejudice Prediction: The third subtask consists of predicting on a continuous scale from 1 to 5 to evaluate how prejudicial the message is on average among minority groups.
Important dates Training dataset release: March 21, 2023 Test dataset release: April 18, 2023 Systems results: May 15, 2023 Results notification: May 22, 2023 Working papers submission: June 5, 2023 Working papers (peer-)reviewed: June 19, 2023
More information and registration at: https://sites.google.com/view/huhuatiberlef23/huhu
Organization committee Roberto Labadie Tamayo, Berta Chulvi, Paolo Rosso PRHLT Research Center, Universitat Politècnica de València
_______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info _______________________________________________ Corpora mailing list -- corpora@list.elra.info https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/ To unsubscribe send an email to corpora-leave@list.elra.info